Ugrás a fő tartalomra

Tudom, miért üvöltenek a farkasok - Bálintnak, Timinek, Gábornak és minden erdőben futó barátomnak

Szóval az úgy volt, hogy találtam egy programot, ahol egy indeginous költő - önéletíró olvas fel műveiből. Ugyanebben a szervezésben délután pedig river walking lesz, akármit is jelentsen ez. Elmegyek a délelőtti  programra, a költőnő (?) tetszik. Hitelesen, szépen beszél a kultúrájáról, miközben verseiből kristálytisztán rajzolódik ki a természethez való viszonya. Időközben kiderül, hogy a river walkingot is ő vezeti délután, hát elmegyek. 

És képzeljétek, mibe csöppentem: egy, a folyóvizeknek hálaadó rituálénak lettem hirtelen részese. Pillanatok alatt azon kaptam magam, hogy tubákot szorongatva a kezemben sétálok az ösvényen a folyóhoz, miközben figyelem, hogy a köröttem lévő természet mely eleme választ ki engem, hívja a tekintetem, hogy vegyem észre. Hogy a markomban lévő tubákot üggyel-gonddal szórom a folyóba, hogy legalább valamit visszaadjak abból, amit ő adott, végül egy füstőlőtál füstjében megmossam arcom, kezem.  Hazajőve dadogom a családnak, hogy kár, hogy nem voltak ott, mert valami fontos történt. 

Water is Life: Thunderbird Woman's Mom by Christi Belcourt

Ennyiben hagyjuk. De azért időnként beleremegek. Később lassan kiderül hogy őslakos nők csoportjai járnak végig így több száz kilométeres folyómenti utakat hálaadásként és a vizek megóvása érdekében. Egy regényből pedig megtudom, hogy a tubák tűzbe / vízbe vetése kb az állatáldozat bemutatásával egyenértékű. A füstfürdő meg talán a sweat lodge megtisztulási ceremónia mini változata lehetett. 

Készítő: Mikkel Aaland 

Nagyon töröm a fejem, hogy mi is történt. Mert az egy dolog, hogy magamban keresnem kell az ilyes katartikus történések helyét és jelentését, azzal elvagyok már évtizedek óta. De most az is el kezdett izgatni, hogy hogyan tud a nagyokos nyugati világ a különböző népcsoportokkal és az ő tudásaikkal és hiteikkel együtt, valóban egyenrangú, egymást elismerő társadalmat építeni. Hogy hogyan képes például valid tudásként és nem hitként elismerni a jövővel, a múlttal és természettel való ilyetén kapcsolattartást.

És akkor álljon itt egy két hónapja írt posztom, ami tulajdonképpen ugyanerről szól csak kicsit másképp:

"Az indián férfi tanítja a fehér nőt a természetre (hehe). Kicsit Matula bácsisan, de mégsem. Mert nem a tapasztalatait adja át a farkasokkal, a jávorszarvasokkal vagy az időjárással kapcsolatban, hanem egy nyelvet, ami képessé tesz a farkasok, a jávorszarvasok, a sziklák közötti eligazodásra.

Így megtanítja, hogyan lehet nem fókuszált figyelemmel mindenre figyelni (azaz nem a lábad elé nézve lépni a vadonban);  csöndben lenni, olyan természeti lénnyé válni, ami a másik lény számára tereptárggyá és nem potenciális veszéllyé tesz. Nos, és megtanítja futni. És itt jöttök a képbe.

Mert noha rettenetesen giccses szöveg, mégis. Mert annyira más közegben játszódik, annyira más céllal futnak ezek a regényhősök, mégis ráismertem:

They ran for weeks. He'd lead her uphill or through long undulating courses along the banks of rivers and streams, They ran plateaus and meadows. They ran from the barn across the pasture and up the curling trail of the ridge, They ran in the evening and they ran in the morning, and she learned to love the feeling of her body in motion. It awakened her to herself. It made her feel keenly alive and so it became like a drug she needed every day and she took long loping rambles on her own along the concession line that led to town, turning at the Welcome sign to run back. She ran the trails he led her to. Alone. There was no fear in that. Instead, she approached the running the same way she approached the walking and let herself slip into the mystical dream of it, each footfall, each step, each stride a moving deeper into the land and into the country of her own being. She had nights of deep, unmoving, dreamless sleep, She always woke up replenished, Her muscles grew taut and strong and resilient. He showed her how to jump and leap and not break pace, and began to trust her balance and her lithe strength so that the running became less arduous and more natural, freer, and expansive to her spirit. 

"I know why wolves howl," she said one night while they sat on the porch. 

"Why's that?" he asked.

"Because it's the only way they can say how they feel."

"Bein' a wolf, you mean."

"Well, yeah. I guess. But when I'm running I feel the world movin' through me mor'n I feel me movin' through the world. There's no words for that. There just isn't. In those moments, the only thing I want to do is howl"

Richard Wagamese: Starlight, Book two, Chapt.6.

Szeretettel:

Ági"



Megjegyzések

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

A Narancssárga Póló Napja

Pénteken minden gyerek narancssárga pólóban megy suliba, hétfőn munkaszüneti nap lesz, juhéj! Illetve hát... Otthon március 15-én vagy október 23-án erősen kell dolgoznom magamon, hogy ünnepnek tekintsem ezeket a napokat, vagy hogy ott és akkor bármiféle érzelem tapadjon hozzájuk. (Kivéve, hogy március 15-én van P. szülinapja:) Nyilván a mögöttem húzódó sok évtized, a megélt rendszerek folytonos interpretációs kérődzése sem könnyíti meg a dolgom. Meg hát a kis önző, de el nem ítélhető hurrá, ma nincs munka öröme sem segíti a kapcsolódást. Most itt, ebben a kontextusban szabad vagyok ezektől a terhektől. Lehet, hogy ezért, nem tudom. De a narancsárga póló napjának gondolatától simán elsírtam magam már vagy háromszor. Kanadában 1831 és 1996 (!) között több mint 150 ezer őslakos gyereket szakítottak el a szüleiktől és vittek egyházak által vezetett iskolákba asszimilácós céllal.  Every child matters Ezek közül a gyerekek közül a legfiatalabbak ma harmincas éveik végein is járhatnak. ...

Jogsi

Eleve be voltam tojva némiképp az idegen országban való vezetéstől. Gergő jótanácsával és Zsófi sztorijával a zsebemben indultam az új kontinensre: Csak egyet mondok, ha megállít a rendőr, ne kezdj a jogsid után kotorni európai módra, hagyd a kezed a kormányon és ne mozdulj, mert azt hiszi, fegyverért nyúlsz, és fejbe lő. Aztán mondogathatjuk magunk között, hogy ÁÁÁÁgi, hát nem megmondtam?  Zsófi története nem hipotetikus, maga a valóság: egy kis kaland után a földön a kezükre ülve találták magukat a lopottnak vélt autójuk mellett. Persze tudtam, ezek az USA-ban történtek (vagy, Zsófi?), ez pedig Kanada és én vagyok. Nem riasztanak vissza a jókedélyű ismerőseim hülyeségei. No para.  Mégis, egy bérelt autót megkarcolni, ne adj isten behorpasztani -- a gatyánk megy rá. És az automata váltóról nem is beszélve. Ennek kapcsán szintén a fent nevezettektől kaptam tanácsot: Gergő azt mondta, üljek a bal lábamra és nem lesz baj (most látom, ez a különböző végtagokra ülés ezen a kontine...

...nem csalok

Az úgy volt, hogy amikor leszálltunk félkómában augusztusban a repülőről, akkor Alex, aki várt bennünket, hogy ideiglenes telephelyünkre szállítson, úgy érezte, hogy itt az idő friss ismeretségünk hajnalán, hogy megossza velünk a nagy újságot: van ám Edmontoban olyan környék, aminek csodájára járnak az emberek Halloweenkor, úgy kirittyentik a lakók a házuk táját. Mondanom sem kell, ott és akkor hogy feldobott a hír... Aztán úgy egy hónappal ezelőtt bőszen tekerek hazafelé, amikor az első csontvázkéz kinyúl felém a földből. Éppen anyuékkal voltam messengerben, rögtön élő közvetítést is kaptak az előkertben látható további kalickába zárt madárcsontvázakról, sírkövekről és giga méretű pókhálókról. A hullák gyors szaporodását kezdtük megszokni. Mondjuk azért a fehér ruhás szellemnéni, aki a kertben üldögélt csipkés kis ruhácskájában okozott némi fenforgást. A kezében lévő fehér bodros csészikéjét egy óvatlan pillanatban ugyanis a szájához emelte. Az első sikollyal kísért riadalmunk és a gy...